EN

Prawie to samo

O doświadczeniu przekładu

Przekład: Jadwiga Miszalska, Monika Surma-Gawłowska

Seria: TRANSLATIO

Liczba stron: 354 Format: 15,8x23,5 cm Rok wydania: 2021

Opis książki

Książka powstała jako owoc wykładów i seminariów o tematyce przekładowej, prowadzonych przez Autora pod koniec lat 90. w Toronto, Oksfordzie oraz na Uniwersytecie Bolońskim, i w dużej mierze zachowuje styl swobodnej konwersacji. Umberto Eco, podejmując w poszczególnych rozdziałach zagadnienia teoretyczne, zawsze wychodzi od konkretnych doświadczeń, które były jego udziałem jako redaktora cudzych przekładów, jako tłumacza i jako pisarza współpracującego z tłumaczami jego książek.

Autor na wstępie stawia pytanie będące osią jego rozważań: ,,co znaczy tłumaczyć?", na które od razu odpowiada: „to znaczy powiedzieć prawie to samo". Wydaje się, że głównym problemem jest owo „prawie", ale wątpliwości jest wiele, również co do natury rzeczy tłumaczonej oraz istoty „tego samego". Co powinien odwzorować tłumacz z przekładanego tekstu? Powierzchniową tkankę leksykalno-syntaktyczną? To chyba zbyt łatwe, a może zbyt trudne? Zobaczymy...

Umberto Eco
(1932–2016) był filozofem, mediewistą, semiologiem, znawcą kultury masowej, zadebiutował jako powieściopisarz książką Imię róży w 1980 roku (wyd. pol. 1987), za którą otrzymał Premio Strega (1981). W kolejnych latach wyszły: Wahadło Foucaulta (1988, wyd. pol. 1993), Wyspa dnia poprzedniego (1994, wyd. pol. 1995), Baudolino (2000, wyd. pol. 2001), Tajemniczy płomień królowej Loany (2004, wyd. pol. 2005), Cmentarz w Pradze (2010, wyd. pol. 2011) i Temat na pierwszą stronę (2015, wyd. pol. 2015). Spośród jego licznych esejów akademickich i popularnych należy wspomnieć takie pozycje, jak: Apokaliptycy i dostosowani (1964, wyd. pol. 2010), Lector in fabula (1979, wyd. pol. 1994), O literaturze (2002, wyd. pol. 2003) i publikowaną właśnie Prawie to samo (2003). W 2004 roku (wyd. pol. 2005) wydał bogato ilustrowaną Historię piękna, a w 2007 Historię brzydoty (wyd. pol. 2018), następnie w roku 2009 ukazało się Szaleństwo katalogowania (wyd. pol. 2009) i w 2013 Historia krain i miejsc legendarnych (wyd. pol. 2013).

Prof. dr hab. Jadwiga Miszalska jest badaczką tematyki przekładoznawczej, wykładowczynią Uniwersytetu Jagiellońskiego m.in. w zakresie teorii i praktyki przekładu oraz tłumaczką. Opublikowała kilka książek i kilkadziesiąt artykułów dotyczących przekładu literackiego, liczne przekłady eseistyki humanistycznej (C.M. Martini, S. Graciotti) oraz dawnej i współczesnej poezji włoskiej (F. Petrarca, Dante, C. Angiolieri, E. Montale). Za pracę na rzecz przybliżania polskiemu odbiorcy włoskiej kultury została uhonorowana przez Prezydenta Włoch odznaczeniem Onorificenza Stella d’Italia.

Dr hab. Monika Surma-Gawłowska
(1970–2020) prowadziła badania naukowe na polu literatury i teatru włoskiego. Wykładowczyni Uniwersytetu Jagiellońskiego m.in. w zakresie przekładu ustnego, tłumaczyła filozofów włoskich, takich jak Giorgio Agamben, Roberto Esposito, Gianni Vattimo, Umberto Eco. Jej monografia autorska Komedia dell’arte (2015) została wyróżniona Nagrodą Literacką im. Leopolda Staffa w dziedzinie „esej naukowy” m.in. za jakość przekładów zawartych w Antologii tekstów, będących częścią książki.

Rozmowa o książce "Prawie to samo O doświadczeniu przekładu"

Język publikacji polski
Język oryginału włoski
Wydanie pierwsze
ISBN: 978-83-233-4944-0

Polecamy serię

POLECANE KSIĄŻKI

Deb Dana

Teoria poliwagalna w psychoterapii

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

54,90 zł
49,41 zł
Agnès Poirier

Notre Dame

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

39,99 zł
31,99 zł
Kumiko Makihara

Szkoła po japońsku

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

39,90 zł
31,92 zł
red. Łukasz Tischner, Tomasz Garbol

Literatura a religia – wyzwania epoki świeckiej. Tom 1

(Oprawa miękka)

46,20 zł
41,58 zł

NOWOŚCI

Agnès Poirier

Notre Dame

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,99 zł
31,99 zł
Marek Bugdol , Daniel Puciato

Praktyczne zastosowanie systemów i koncepcji zarządzania środowiskowego

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Philippe Sands

Szlak szczurów

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

59,90 zł
47,92 zł
Jennifer H. R. Sayrs , Marsha M. Linehan

Zespoły konsultacyjne w terapii dialektyczno-behawioralnej (DBT®)

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

54,00 zł
48,60 zł
red. Anna Włodarczyk , Sebastian Borowicz , Karolina Wawer

Międzyliteratura jako przestrzeń dialogu

( Oprawa twarda )

52,50 zł
47,25 zł
Piotr Graczyk

Warstwy ochronne

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
Maksymilian Galon , Katarzyna Plebańczyk , Dominik Sieklucki , Marek Świstak

Minimalizm formalny

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
47,25 zł
42,53 zł
Helen Scales

Ryby mają głos

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

54,00 zł
48,60 zł
Stanisław Przybyszewski

Proza poetycka. Pentalogia

( Oprawa twarda )

73,50 zł
66,15 zł
Mikael Niemi

Ugotować niedźwiedzia

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

49,90 zł
44,91 zł
Sonia Kamińska-Tarkowska

Spirits in the material world

( Oprawa twarda )

46,20 zł
41,58 zł
Jerzy Gołosz

In Defence of a Dynamic View of Reality

( Oprawa miękka )

42,00 zł
37,80 zł
Łukasz Szwejka , Bogdan Więckiewicz , Piotr T. Nowakowski

Między wspólnotą a wyobcowaniem

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Weronika Chańska

(Nie)poradność systemowa

( Oprawa miękka )

50,40 zł
45,36 zł
red. Wojciech Drath , Bogdan de Barbaro

Psychoterapia między wiedzeniem a niewiedzeniem

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,99 zł
42,29 zł
red. Adam W. Jelonek , Ryszard Schnepf

Polska w świecie

( Oprawa miękka )

44,10 zł
39,69 zł
Piotr Buła , Bartosz Niedzielski

Audyt logistyczny

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

40,95 zł
36,86 zł
Makoto Shinkai , Naruki Nagakawa

Ona i jej kot

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

33,99 zł
30,59 zł

Ta strona wykorzystuje pliki cookies.

Dowiedz się więcej...