EN
Spis treści, fragmenty, recenzje

Światowa historia literatury polskiej

Interpretacje

Redakcja: Magdalena Popiel, Tomasz Bilczewski, Stanley Bill

Liczba stron: 680 Format: 15,8x23,5 cm Rok wydania: 2020 Data premiery: 18.11.2020

Opis książki

Światowa historia literatury polskiej. Interpretacje to panoramiczny obraz literatury polskiej wszystkich epok: od średniowiecza po wiek XXI. Tworzy go ponad trzydzieści analiz wybranych utworów literackich napisanych przez ponad trzydziestu komparatystów, znawców literatury i kultury polskiej z całego świata: od Kanady, USA i Brazylii po Chiny i Japonię. Poszczególne studia stanowią zapis uważnej lektury dzieł, które weszły w obieg literatury światowej. Wybitni badacze o wielokulturowym i wielojęzycznym doświadczeniu korzystają przy tym z wielu idiomów nowoczesnej humanistyki: znajdziemy tu historycznoliterackie i filologiczne rewizje oraz polemiki, ekokrytyczne odczytania czy studia poświęcone intermedialnym mechanizmom recepcji. Szczególną uwagę poświęcono praktyce, teorii i historii translacji, a zamieszczony słownik w postaci ponad stu pięćdziesięciu kapsuł wyjaśnia najważniejsze konteksty interpretowanych utworów. Tom ten powstał w dwóch wersjach językowych, z myślą o studentach, badaczach i wielbicielach literatury polskiej i światowej.


Do tej pory nie mieliśmy w polskim literaturoznawstwie dzieła o takim charakterze i takiej wartości jak to opracowanie stworzone wspólnym wysiłkiem plejady znakomitych badaczek i badaczy, pracujących w różnych językach i różnych kulturach na czterech kontynentach.

z recenzji prof. dr hab. Małgorzaty Czermińskiej

Jeślibym sam miał zaproponować tytuł tego znakomitego tomu, zdecydowałbym się pewnie na Globalny kalejdoskop literatury polskiej czy taką oto formułę: Literatura polska – ulica szeroka jak świat. Tytuł nie ma jednak większego znaczenia. Ważne, że dzięki tej książce pojawia się przed nami wspaniały przemarsz polskich utworów literackich prezentowanych przez badaczy z różnych krajów i kultur, którzy za sprawą rozważań nad oddziaływaniem przekładu poruszają rozmaite intelektualne i emocjonalne struny.

z posłowia prof. Normana Daviesa


Magdalena Popiel – profesor zwyczajny w Katedrze Antropologii Literatury i Badań Kulturowych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się literaturą w perspektywie estetycznej, antropologicznej i komparatystycznej. Opublikowała: Świat artysty. Modernistyczne estetyki tworzenia (2018), Wyspiański. Mitologia nowoczesnego artysty (2007), Oblicza wzniosłości. Estetyka powieści młodopolskiej (1999), Historia i metafora (1989), współautorka Kulturowej teorii litera-tury (2006, 2012). Redaktor naukowy serii „Biblioteka Narodowa” (2005–2009), współtwórca serii „Biblioteka Polska”, od 2012 roku prezes Międzynarodowego Stowarzyszenia Studiów Polonistycznych. Autorka projektu cyfrowego Geopolonistyka, członek Rady Naukowej IBL PAN, Rady Programowej „Biuletynu Polonistycznego” i Redakcji „Przestrzeni Teorii”.

Tomasz Bilczewski – profesor nadzwyczajny, kierownik Katedry Międzynarodowych Studiów Polonistycznych i dyrektor Centrum Studiów Humanistycznych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się komparatystyką, przekładoznawstwem i humanistyką medyczną. Autor książek: Porównanie i przekład. Komparatystyka między tablicą anatoma a laboratorium cyfrowym (2016), Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii (2010), Niewspółmierność. Perspektywy nowoczesnej komparatystyki (autorska antologia, 2010). Współautor monografii i antologii Wiek teorii. Sto lat nowoczesnego literaturoznawstwa polskiego (2020). Współredaktor naukowy serii „Hermeneia”. Wykładał i prowadził projekty badawcze na uniwersytetach amerykańskich i europejskich.

Stanley Bill – adiunkt i dyrektor Programu Studiów Polskich na Uniwersytecie w Cambridge. Bada przede wszystkim literaturę i kulturę polską XX wieku, zwłaszcza poetykę ciała, problematykę religii i sekularyzacji, relacje polsko-ukraińskie i postkolonializm. Publikował artykuły dotyczące między innymi twórczości Czesława Miłosza i Brunona Schulza, teorii postkolonialnej, dziedzictwa polskiego romantyzmu w XX wieku oraz problematyki religijnej w powieściach Fiodora Dostojewskiego. Przekładał teksty naukowe i literackie (między innymi utwory Jacka Dukaja i Góry Parnasu Czesława Miłosza). Jest współredaktorem portalu informacyjnego „Notes from Poland”.
Język publikacji polski
Wydanie pierwsze
ISBN: 978-83-233-4837-5

POLECANE KSIĄŻKI

David Isaacs

Szczepienia

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

64,99 zł
51,99 zł
Okładka książki Radzić sobie z rakiem
Elizabeth Cohn Stuntz, Marsha M. Linehan

Radzić sobie z rakiem

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

43,50 zł
34,80 zł
Okładka książki Zmieniając Japonię
red. Kumiko Fujimura-Fanselow

Zmieniając Japonię

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

92,99 zł
74,39 zł
Okładka książki Terapia rodzin oparta na mentalizacji
Eia Asen, Peter Fonagy

Terapia rodzin oparta na mentalizacji

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

62,00 zł
49,60 zł

NOWOŚCI

Okładka książki „(jednak z odniesieniem do awangardy)”
Tomasz Cieślak-Sokołowski

„(jednak z odniesieniem do awangardy)”

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

48,30 zł
38,64 zł
Okładka książki Szkice o zdrowiu publicznym w trudnych czasach
Włodzimierz Cezary Włodarczyk

Szkice o zdrowiu publicznym w trudnych czasach

( Oprawa miękka )

55,99 zł
44,79 zł
okładka książki Normatywne aspekty terapii zaawansowanych
Włodzimierz Galewicz , Wojciech Ciszewski , Olga Dryla , Piotr Grzegorz Nowak

Normatywne aspekty terapii zaawansowanych

( Oprawa miękka )

51,45 zł
41,16 zł
okładka książki Powrót do świętych lasów
Lorenzo Colantoni

Powrót do świętych lasów

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

42,00 zł
33,60 zł
Okładka książki Transkreacje
Gabriel Borowski

Transkreacje

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

47,25 zł
37,80 zł
Okładka książka Translacje teorii
Weronika Szwebs

Translacje teorii

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,99 zł
37,59 zł
Okładka książki W sieci mediów społecznościowych
Aleksandra Powierska

W sieci mediów społecznościowych

( Oprawa miękka )

51,45 zł
41,16 zł
Okładka książki Technopaideia
red. Sebastian Borowicz , Joanna Hobot-Marcinek

Technopaideia

( Oprawa twarda )

57,75 zł
46,20 zł
okładka Filologiskt smorgasbord 5
red. Ewa Data-Bukowska , Magdalena Wasilewska-Chmura

Filologiskt smörgasbord 5

( Oprawa miękka )

44,10 zł
35,28 zł
Okładka książki Współczesna myśl translatologiczna w krajach niemieckojęzycznych
red. Piotr de Bończa Bukowski , Jadwiga Kita-Huber

Współczesna myśl translatologiczna w krajach niemieckojęzycznych

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

51,45 zł
41,16 zł
Okładka książki Dzikie pomysły natury
Kristy Hamilton

Dzikie pomysły natury

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

64,99 zł
51,99 zł
Od przysłowia głowa nie boli
Grzegorz Szpila

Od przysłowia głowa nie boli

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,20 zł
36,96 zł
okładka książki Siła precyzji
Simon Winchester

Siła precyzji

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

80,99 zł
64,79 zł
Okładka książki Wokół tematyki zarządzania mediami (i nie tylko)
red. Marzena Barańska , Anna Modzelewska

Wokół tematyki zarządzania mediami (i nie tylko)

( Oprawa miękka )

61,95 zł
49,56 zł
Okładka książki Integracja europejska
Krzysztof Berbeka

Integracja europejska

( Oprawa miękka )

47,25 zł
37,80 zł
Okładka książki Wyspa pajęczych lilii
Li Kotomi

Wyspa pajęczych lilii

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

45,00 zł
36,00 zł
Okładka książki Separacje
red. Bogusława Piasecka , Katarzyna Morajda

Separacje

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

48,90 zł
39,12 zł
Okładka książki Terapia rodzin oparta na mentalizacji
Eia Asen , Peter Fonagy

Terapia rodzin oparta na mentalizacji

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

62,00 zł
49,60 zł
okładka książki ASEAN
Jan Wiktor Tkaczyński

ASEAN

( Oprawa twarda )

51,45 zł
41,16 zł
Niedostępny
Okładka książki Z wrażliwości serca…
Janina Kostkiewicz

Z wrażliwości serca…

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

49,35 zł
39,48 zł

Ta strona wykorzystuje pliki cookies.

Dowiedz się więcej...