EN
Spis treści, fragmenty, recenzje

Światowa historia literatury polskiej

Interpretacje

Redakcja: Magdalena Popiel, Tomasz Bilczewski, Stanley Bill

Liczba stron: 680 Format: 15,8x23,5 cm Rok wydania: 2020 Data premiery: 18.11.2020

Opis książki

Światowa historia literatury polskiej. Interpretacje to panoramiczny obraz literatury polskiej wszystkich epok: od średniowiecza po wiek XXI. Tworzy go ponad trzydzieści analiz wybranych utworów literackich napisanych przez ponad trzydziestu komparatystów, znawców literatury i kultury polskiej z całego świata: od Kanady, USA i Brazylii po Chiny i Japonię. Poszczególne studia stanowią zapis uważnej lektury dzieł, które weszły w obieg literatury światowej. Wybitni badacze o wielokulturowym i wielojęzycznym doświadczeniu korzystają przy tym z wielu idiomów nowoczesnej humanistyki: znajdziemy tu historycznoliterackie i filologiczne rewizje oraz polemiki, ekokrytyczne odczytania czy studia poświęcone intermedialnym mechanizmom recepcji. Szczególną uwagę poświęcono praktyce, teorii i historii translacji, a zamieszczony słownik w postaci ponad stu pięćdziesięciu kapsuł wyjaśnia najważniejsze konteksty interpretowanych utworów. Tom ten powstał w dwóch wersjach językowych, z myślą o studentach, badaczach i wielbicielach literatury polskiej i światowej.


Do tej pory nie mieliśmy w polskim literaturoznawstwie dzieła o takim charakterze i takiej wartości jak to opracowanie stworzone wspólnym wysiłkiem plejady znakomitych badaczek i badaczy, pracujących w różnych językach i różnych kulturach na czterech kontynentach.

z recenzji prof. dr hab. Małgorzaty Czermińskiej

Jeślibym sam miał zaproponować tytuł tego znakomitego tomu, zdecydowałbym się pewnie na Globalny kalejdoskop literatury polskiej czy taką oto formułę: Literatura polska – ulica szeroka jak świat. Tytuł nie ma jednak większego znaczenia. Ważne, że dzięki tej książce pojawia się przed nami wspaniały przemarsz polskich utworów literackich prezentowanych przez badaczy z różnych krajów i kultur, którzy za sprawą rozważań nad oddziaływaniem przekładu poruszają rozmaite intelektualne i emocjonalne struny.

z posłowia prof. Normana Daviesa


Magdalena Popiel – profesor zwyczajny w Katedrze Antropologii Literatury i Badań Kulturowych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się literaturą w perspektywie estetycznej, antropologicznej i komparatystycznej. Opublikowała: Świat artysty. Modernistyczne estetyki tworzenia (2018), Wyspiański. Mitologia nowoczesnego artysty (2007), Oblicza wzniosłości. Estetyka powieści młodopolskiej (1999), Historia i metafora (1989), współautorka Kulturowej teorii litera-tury (2006, 2012). Redaktor naukowy serii „Biblioteka Narodowa” (2005–2009), współtwórca serii „Biblioteka Polska”, od 2012 roku prezes Międzynarodowego Stowarzyszenia Studiów Polonistycznych. Autorka projektu cyfrowego Geopolonistyka, członek Rady Naukowej IBL PAN, Rady Programowej „Biuletynu Polonistycznego” i Redakcji „Przestrzeni Teorii”.

Tomasz Bilczewski – profesor nadzwyczajny, kierownik Katedry Międzynarodowych Studiów Polonistycznych i dyrektor Centrum Studiów Humanistycznych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się komparatystyką, przekładoznawstwem i humanistyką medyczną. Autor książek: Porównanie i przekład. Komparatystyka między tablicą anatoma a laboratorium cyfrowym (2016), Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii (2010), Niewspółmierność. Perspektywy nowoczesnej komparatystyki (autorska antologia, 2010). Współautor monografii i antologii Wiek teorii. Sto lat nowoczesnego literaturoznawstwa polskiego (2020). Współredaktor naukowy serii „Hermeneia”. Wykładał i prowadził projekty badawcze na uniwersytetach amerykańskich i europejskich.

Stanley Bill – adiunkt i dyrektor Programu Studiów Polskich na Uniwersytecie w Cambridge. Bada przede wszystkim literaturę i kulturę polską XX wieku, zwłaszcza poetykę ciała, problematykę religii i sekularyzacji, relacje polsko-ukraińskie i postkolonializm. Publikował artykuły dotyczące między innymi twórczości Czesława Miłosza i Brunona Schulza, teorii postkolonialnej, dziedzictwa polskiego romantyzmu w XX wieku oraz problematyki religijnej w powieściach Fiodora Dostojewskiego. Przekładał teksty naukowe i literackie (między innymi utwory Jacka Dukaja i Góry Parnasu Czesława Miłosza). Jest współredaktorem portalu informacyjnego „Notes from Poland”.
Język publikacji polski
Wydanie pierwsze
ISBN: 978-83-233-4837-5

POLECANE KSIĄŻKI

Okładka książka Analiza łańcuchowa w terapii dialektyczno-behawioralnej
Shireen Rizvi

Analiza łańcuchowa w terapii dialektyczno-behawioralnej

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

45,00 zł
36,00 zł
173,49 zł 173,49 zł
Okładka książka Radykalnie otwarta terapia dialektyczno-behawioralna
Thomas R. Lynch

Radykalnie otwarta terapia dialektyczno-behawioralna

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

105,00 zł
84,00 zł
Nicola Temple

Najlepiej spożyć przed…

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

45,00 zł
36,00 zł

NOWOŚCI

Okładka książki Krzyk i utwory wojenne
Stanisław Przybyszewski

Krzyk i utwory wojenne

( Oprawa twarda )

75,60 zł
60,48 zł
Okładka książki Szkice o zdrowiu publicznym w trudnych czasach
Włodzimierz Cezary Włodarczyk

Szkice o zdrowiu publicznym w trudnych czasach

( Oprawa miękka )

55,99 zł
44,79 zł
Okładka książki Ucieczka Anny
Mattia Corrente

Ucieczka Anny

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,00 zł
36,80 zł
okładka książki Od kodeksu do cybertekstu prawa
red. Wojciech Cyrul

Od kodeksu do cybertekstu prawa

( Oprawa miękka )

46,20 zł
36,96 zł
Okładka książki Zaczęło się wszystko od prostej mowy…
red. Anna Piechnik , Mirosława Sagan-Bielawa , Agnieszka Sieradzka-Mruk

Zaczęło się wszystko od prostej mowy…

( Oprawa twarda )

61,95 zł
49,56 zł
Okładka książki Starość jak ją widzi psychologia
red. Maria Kielar-Turska

Starość jak ją widzi psychologia

( Oprawa miękka )

46,20 zł
36,96 zł
Niedostępny
okładka książki Kornik
Layla Martínez

Kornik

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

33,99 zł
27,19 zł
okładka książki Atlas sztucznej inteligencji
Kate Crawford

Atlas sztucznej inteligencji

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

58,99 zł
47,19 zł
Okładka książki Opisywanie pedagogiczne i edukacyjne
Stanisław Palka

Opisywanie pedagogiczne i edukacyjne

( Oprawa twarda )

42,00 zł
33,60 zł
Okładka książki Ryōhen: Zapiski o hossō w dwóch częściach
Piotr Pieścik

Ryōhen: Zapiski o hossō w dwóch częściach

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

47,25 zł
37,80 zł
Okładka książki Management Sciences – New Horizons
red. Piotr Buła

Management Sciences – New Horizons

( Oprawa miękka )

47,25 zł
37,80 zł
okładka książki Normatywne aspekty terapii zaawansowanych
Włodzimierz Galewicz , Wojciech Ciszewski , Olga Dryla , Piotr Grzegorz Nowak

Normatywne aspekty terapii zaawansowanych

( Oprawa miękka )

51,45 zł
41,16 zł
Okładka książki Przygody człowieka tworzącego
red. Magdalena Popiel , Mateusz Antoniuk

Przygody człowieka tworzącego

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

47,25 zł
37,80 zł
Okładka książki Dehumanizujące aspekty zautomatyzowanych procesów magazynowania
49,35 zł
39,48 zł
Okładka książki Alternatywnie
red. Janina Czapska

Alternatywnie

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

51,45 zł
41,16 zł
Okładka książki Gatunki cyfrowe 2
Piotr Marecki

Gatunki cyfrowe 2

( Oprawa zintegrowana )

49,35 zł
39,48 zł
Okładka książki Laboratorium powieści
Cezary Zalewski

Laboratorium powieści

( Oprawa miękka )

44,10 zł
35,28 zł
Niedostępny
Okładka książki Wsparcie dla wspierających
Babette Rothschild

Wsparcie dla wspierających

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

64,99 zł
51,99 zł
Okładka książki Przenośna magia
Emma Smith

Przenośna magia

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

61,00 zł
48,80 zł
Okładka książki Współczesna myśl translatologiczna w krajach niemieckojęzycznych
red. Piotr de Bończa Bukowski , Jadwiga Kita-Huber

Współczesna myśl translatologiczna w krajach niemieckojęzycznych

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

51,45 zł
41,16 zł

Ta strona wykorzystuje pliki cookies.

Dowiedz się więcej...