EN
Spis treści, fragmenty, recenzje

Światowa historia literatury polskiej

Interpretacje

Redakcja: Magdalena Popiel, Tomasz Bilczewski, Stanley Bill

Liczba stron: 680 Format: 15,8x23,5 cm Rok wydania: 2020 Data premiery: 18.11.2020

Opis książki

Światowa historia literatury polskiej. Interpretacje to panoramiczny obraz literatury polskiej wszystkich epok: od średniowiecza po wiek XXI. Tworzy go ponad trzydzieści analiz wybranych utworów literackich napisanych przez ponad trzydziestu komparatystów, znawców literatury i kultury polskiej z całego świata: od Kanady, USA i Brazylii po Chiny i Japonię. Poszczególne studia stanowią zapis uważnej lektury dzieł, które weszły w obieg literatury światowej. Wybitni badacze o wielokulturowym i wielojęzycznym doświadczeniu korzystają przy tym z wielu idiomów nowoczesnej humanistyki: znajdziemy tu historycznoliterackie i filologiczne rewizje oraz polemiki, ekokrytyczne odczytania czy studia poświęcone intermedialnym mechanizmom recepcji. Szczególną uwagę poświęcono praktyce, teorii i historii translacji, a zamieszczony słownik w postaci ponad stu pięćdziesięciu kapsuł wyjaśnia najważniejsze konteksty interpretowanych utworów. Tom ten powstał w dwóch wersjach językowych, z myślą o studentach, badaczach i wielbicielach literatury polskiej i światowej.


Do tej pory nie mieliśmy w polskim literaturoznawstwie dzieła o takim charakterze i takiej wartości jak to opracowanie stworzone wspólnym wysiłkiem plejady znakomitych badaczek i badaczy, pracujących w różnych językach i różnych kulturach na czterech kontynentach.

z recenzji prof. dr hab. Małgorzaty Czermińskiej

Jeślibym sam miał zaproponować tytuł tego znakomitego tomu, zdecydowałbym się pewnie na Globalny kalejdoskop literatury polskiej czy taką oto formułę: Literatura polska – ulica szeroka jak świat. Tytuł nie ma jednak większego znaczenia. Ważne, że dzięki tej książce pojawia się przed nami wspaniały przemarsz polskich utworów literackich prezentowanych przez badaczy z różnych krajów i kultur, którzy za sprawą rozważań nad oddziaływaniem przekładu poruszają rozmaite intelektualne i emocjonalne struny.

z posłowia prof. Normana Daviesa


Magdalena Popiel – profesor zwyczajny w Katedrze Antropologii Literatury i Badań Kulturowych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się literaturą w perspektywie estetycznej, antropologicznej i komparatystycznej. Opublikowała: Świat artysty. Modernistyczne estetyki tworzenia (2018), Wyspiański. Mitologia nowoczesnego artysty (2007), Oblicza wzniosłości. Estetyka powieści młodopolskiej (1999), Historia i metafora (1989), współautorka Kulturowej teorii litera-tury (2006, 2012). Redaktor naukowy serii „Biblioteka Narodowa” (2005–2009), współtwórca serii „Biblioteka Polska”, od 2012 roku prezes Międzynarodowego Stowarzyszenia Studiów Polonistycznych. Autorka projektu cyfrowego Geopolonistyka, członek Rady Naukowej IBL PAN, Rady Programowej „Biuletynu Polonistycznego” i Redakcji „Przestrzeni Teorii”.

Tomasz Bilczewski – profesor nadzwyczajny, kierownik Katedry Międzynarodowych Studiów Polonistycznych i dyrektor Centrum Studiów Humanistycznych na Wydziale Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Zajmuje się komparatystyką, przekładoznawstwem i humanistyką medyczną. Autor książek: Porównanie i przekład. Komparatystyka między tablicą anatoma a laboratorium cyfrowym (2016), Komparatystyka i interpretacja. Nowoczesne badania porównawcze wobec translatologii (2010), Niewspółmierność. Perspektywy nowoczesnej komparatystyki (autorska antologia, 2010). Współautor monografii i antologii Wiek teorii. Sto lat nowoczesnego literaturoznawstwa polskiego (2020). Współredaktor naukowy serii „Hermeneia”. Wykładał i prowadził projekty badawcze na uniwersytetach amerykańskich i europejskich.

Stanley Bill – adiunkt i dyrektor Programu Studiów Polskich na Uniwersytecie w Cambridge. Bada przede wszystkim literaturę i kulturę polską XX wieku, zwłaszcza poetykę ciała, problematykę religii i sekularyzacji, relacje polsko-ukraińskie i postkolonializm. Publikował artykuły dotyczące między innymi twórczości Czesława Miłosza i Brunona Schulza, teorii postkolonialnej, dziedzictwa polskiego romantyzmu w XX wieku oraz problematyki religijnej w powieściach Fiodora Dostojewskiego. Przekładał teksty naukowe i literackie (między innymi utwory Jacka Dukaja i Góry Parnasu Czesława Miłosza). Jest współredaktorem portalu informacyjnego „Notes from Poland”.
Język publikacji polski
Wydanie pierwsze
ISBN: 978-83-233-4837-5

POLECANE KSIĄŻKI

Joel Minden

Ty tu rządzisz

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

45,99 zł
36,79 zł
Monika Szubrycht

Autyzm

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

39,90 zł
31,92 zł
173,49 zł 173,49 zł
Okładka ksiązki "Córki Jałty"
Catherine Grace Katz

Córki Jałty

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

67,50 zł
54,00 zł

NOWOŚCI

Okładka czasopisma Przekładaniec
red. Magda Heydel

Przekładaniec, numer 46

( Oprawa miękka )

41,04 zł
32,83 zł
okładka książki Współrzędne tęsknoty
Shubhangi Swarup

Współrzędne tęsknoty

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

54,00 zł
43,20 zł
Okładka książki Lacan: projekt lektury
Anna Turczyn

Lacan: projekt lektury

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

48,30 zł
38,64 zł
Niedostępny
Okładka książki Dzieci nędzy. Adam Drzazga
Stanisław Przybyszewski

Dzieci nędzy. Adam Drzazga

( Oprawa twarda )

90,30 zł
72,24 zł
okładka książki Oficyna Schedlów
Michał Czerenkiewicz

Oficyna Schedlów

( Oprawa twarda )

61,95 zł
49,56 zł
Niedostępny
Dionizjusz z Furny

Hermeneia

( Oprawa miękka )

79,00 zł
63,20 zł
okładka książki Szkoła wartości
Małgorzata Bogunia-Borowska , Joanna Rzońca

Szkoła wartości

( Oprawa miękka )

46,20 zł
36,96 zł
okładka książki Polityka i estetyka
Kasper Pfeifer

Polityka i estetyka

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

44,10 zł
35,28 zł
okładka książki Immanuel Kant
Ludwig Ernst Borowski

Immanuel Kant

( Oprawa twarda )

51,45 zł
41,16 zł
Okładka książki Córki samurajów w podróży życiaGawędy o teatrze krakowskim
Jan Michalik

Gawędy o teatrze krakowskim

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

48,30 zł
38,64 zł
okładka książki Od kodeksu do cybertekstu prawa
red. Wojciech Cyrul

Od kodeksu do cybertekstu prawa

( Oprawa miękka )

46,20 zł
36,96 zł
okładka książki Bezokolicznik w języku ukraińskim i jego polskie odpowiedniki
48,30 zł
38,64 zł
Okładka książka ПОЛОНІКА XVI–XVIII ст.
red. Iryna Ciborowśka-Rymarowycz , Wacław Walecki

ПОЛОНІКА XVI–XVIII ст. | Polonika XVI-XVIII w.

( Oprawa miękka )

44,10 zł
35,28 zł
Okładka książki Dzieci nocy
Paul Kenyon

Dzieci nocy

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

79,99 zł
63,99 zł
okładka książki Księżniczka Bari
Hwang Sok-yong

Księżniczka Bari

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,00 zł
36,80 zł
okładka książki Przedsiębiorczość strategiczna jako koncepcja rozwoju małych i średnich przedsiębiorstw
Jacek Gancarczyk

Przedsiębiorczość strategiczna

( Oprawa miękka )

46,20 zł
36,96 zł
okładka książki Eastern drama of the absurd in the twilight of the Soviet Bloc
Krzysztof Pleśniarowicz

Eastern drama of the absurd in the twilight of the Soviet Bloc

( Oprawa twarda )

46,20 zł
36,96 zł
Okładka książki Ucisz swojego wewnętrznego krytyka
Julia Bueno

Ucisz swojego wewnętrznego krytyka

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

49,00 zł
39,20 zł
okładka książki Atlas sztucznej inteligencji
Kate Crawford

Atlas sztucznej inteligencji

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

58,99 zł
44,24 zł
okładka książki Gdybym tylko...
Robert L. Leahy

Gdybym tylko...

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

66,00 zł
52,80 zł

Ta strona wykorzystuje pliki cookies.

Dowiedz się więcej...