SPIS TREŚCI
Spis treści
Julian Kornhauser, Marjan 9
Jacek Baluch, Zasada samizdatu 11
Barbara Oczkowa, Kilka uwag o współczesnych słowiańskich standardach językowych 19
Maria Dąbrowska-Partyka, Geografia wyobrażona. Mapy jugosłowiańskie i postjugosłowiańskie 29
Aleksander Naumow, Lingua, confessione, cultura: il caso ruteno del Seicento 37
Celina Juda, Figury komunizmu w bułgarskich narracjach kulturowych i literackich (1989–2009) 47
Aleksandra Borowiec, Między strachem a ufnością. O poezji religijnej Nikoli Nalješkovicia 57
Barbara Suchoń-Chmiel, Recepta na życie według Hugolína Gavloviča 67
Dorota Gil, „Serbski Anacharsis” czy „Następca Świętego Savy”? – o obliczach okcydentalizmu Dositeja Obradovicia we współczesnych serbskich strategiach interpretacyjnych 79
Małgorzata Wnuk. Nasza katastrofa na Bałkanach (według Georgiego Tenewa) 89
Dorota Bielec, Autobiografizm a czeska proza drugiej połowy XX wieku 97
Anna Car, Przyroda, wieś i obcość. Temat letniska a „postawa etnograficzna” w twórczości czeskich modernistek 107
Magdalena Dyras, O chorwackiej pamięci kulturowej i jej przemianach 117
Sylwia Nowak-Bajcar, Pisarz i jego mit. Miejsce Danila Kiša w serbskiej przestrzeni kulturalnej 125
Rafał Majerek, Odzyskiwanie historii zapomnianych. Uwagi o prozie Jany Juráňovej Žila som s Hviezdoslavom 133
Jan Stradomski, Między historią a mitem – eschatologiczna wizja zagłady Konstantynopola
w Apokalipsie Andrzeja Jurodiwego 141
Maciej Czerwiński, Literackie inkarnacje kajkawszczyzny we współczesnej chorwackiej prozie– od stylizacji językowej do głębokich sensów kulturowych 155
Katarzyna Wołek-San Sebastian, W pogoni za Laurą. Na marginesie rozważań o przekładzie 167
Piotr Gierowski, Czeski sen o strukturalizmie (1926–1948) 173
Magdalena Pytlak, Polskie i bułgarskie realizacje sceniczne Biesów Fiodora Dostojewskiego. Kilka uwag o przekładzie intersemiotycznym 185
Aleksandra Hudymač, Tryptyk słowiański. Słowiańszczyzna w listach Seweryna Goszczyńskiego, Lucjana Siemieńskiego i Augusta Bielowskiego 197
Dominika Kaniecka, Męski i żeński Zagrzeb 211
Katarzyna Liber, „Patrz, co do ciebie mówię” – rozważania nad możliwością lub koniecznością wykorzystania informacji niewerbalnych w pracy tłumacza ustnego 219
Kamila Szymańska, O gimnastyce w emancypacji kobiet (Tělocvičný spolek paní a dívek pražských) 231
Danuta Bromowiczowa (opracowanie), Bibliografia prac Jubilatki 241