EN
Spis treści

Terminologia języka prawnego i strategie translatorskie w przekładach kodeksu spółek handlowych na język niemiecki

Seria: Studien zum polnisch-deutschen Sprachvergleich

Liczba stron: 172 Format: B5 Rok wydania: 2014 Data premiery: 01.10.2014
 

Opis książki

Tematem książki jest tłumaczenie prawnicze. Autorka omawia najważniejsze problemy związane z tym typem tłumaczenia, począwszy od zagadnienia nieprzekładalności, poprzez ekwiwalencję, a skończywszy na kwestiach strategii translatorskich czy fałszywych przyjaciół tłumacza. Szczegółowo analizuje zagadnienia tłumaczenia prawniczego, reprezentując przy tym pogląd, że przekład terminologii prawnej jest uzależniony od stopnia przystawalności systemów prawnych, w których obrębie dokonuje się transfer. Tym samym umiejscawia ona przekład prawniczy w kontekście teorii pojmujących przekład jako pośredniczenie między kulturami. Rozważania te stanowią podbudowę analizy przekładu terminologii z zakresu prawa spółek handlowych z języka polskiego na język niemiecki, która pozwoliła na zdefiniowanie dwóch strategii tłumaczenia terminologii prawnej: kulturowej i językowej. W ostatniej części pracy autorka rozstrzyga, która z tych dwóch strategii dominowała w tłumaczeniu terminologii ksh na język niemiecki.
Niniejsza monografia jest obszernym studium teoretycznych problemów tłumaczenia tekstów specjalistycznych i obrazuje niektóre z nich na przykładzie terminologii zaczerpniętej z tekstów tłumaczeń polskiego kodeksu spółek handlowych na język niemiecki. Z uznaniem należy podkreślić, że praca jest wielowątkowa: Autorka zajmuje się nie tylko terminami w wyodrębnionym korpusie analizy, lecz także terminologią (terminoznawstwem, teorią i definicją terminu), zagadnieniem faux amis, a w związku z tym pojęciami homonimii, polisemii, tautonimii, hiponimii i heteronimii, teorią tłumaczenia, tłumaczeniem tekstów prawniczych i prawnych, językami specjalistycznymi, językiem prawa, pytaniem o przetłumaczalność/nieprzetłumaczalność tekstu, czyli niemal całością problematyki stanowiącej solidną teoretyczną podstawę analizy terminologicznej.
Z recenzji dr hab. Sławomiry Kalety-Wojtasik   

Dr Joanna Krzywda
(ur. 1977) - germanistka, absolwentka Uniwersytetu Śląskiego, od 2002 roku tłumacz przysięgły języka niemieckiego. W 2005 roku obroniła rozprawę doktorską. Jej doświadczenie zawodowe obejmuje tłumaczenia przysięgłe pisemne oraz a vista tekstów prawnych i prawniczych z zakresu prawa karnego, gospodarczego i rodzinnego, a ponadto tłumaczenia tekstów naukowych z zakresu prawa, ekonomii i zarządzania. Od 2001 roku jest nauczycielem akademickim związanym z Politechniką Częstochowską oraz autorką artykułów naukowych.
Język publikacji Polski / Polish
ISBN: 978-83-233-3742-3

POLECANE KSIĄŻKI

Andrzej Szczerski

Transformacja

(Oprawa miękka)

46,20 zł
41,58 zł
Veronica Kallos-Lilly, Jennifer Fitzgerald

Porozmawiajmy o emocjach

(Oprawa miękka)

49,88 zł
44,89 zł
Daniela Lamas

Robimy wszystko, co w naszej mocy

(Oprawa miękka)

39,90 zł
35,91 zł

NOWOŚCI

red. Anna Czabanowska-Wróbel , Krystyna Zabawa

Żywioły w literaturze dziecięcej. Powietrze

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
red. Piotr Kletowski , Maciej Peplinski

Europejskie kino gatunków 2

( Oprawa miękka )

44,10 zł
39,69 zł
red. Iwona Boruszkowska , Michalina Kmiecik , Jakub Kornhauser

Teorie awangardy

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
red. Mateusz Skucha

Autoportret z Olimpiadą w tle

( Oprawa twarda )

42,00 zł
37,80 zł
Seth J. Gillihan

Wytrenuj swój mózg

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

47,85 zł
43,07 zł
red. Janina Kostkiewicz

Crime without Punishment…

( Oprawa miękka )

46,20 zł
41,58 zł
red. Brigitte Gautier , Paweł Sowiński

Zagraniczne związki Solidarności

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Rozalia Słodczyk

Ekfraza, hypotypoza, przekład

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Stanley Rosenberg

Terapeutyczna moc nerwu błędnego

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,99 zł
42,29 zł
red. Jakub Kornhauser , Wacław Rapak

Apollinaire – « l’esprit nouveau » – les avant-gardes

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
Iwona Gralewicz-Wolny , Beata Mytych-Forajter

Po pierwsze

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
red. Erica Lehrer , Roma Sendyka

Różnicowanie narodowego "my"

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
Wiktor Dziemski

Słodki owoc duchowego pocieszenia

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Tara Leniston , Rhian Grounds

Dom oswojony

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

35,00 zł
26,25 zł
Jerold J. Kreisman

Na huśtawce emocji

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

36,65 zł
32,99 zł
Piotr Marecki

Praktyka i eksperyment

( Oprawa zintegrowana )

39,90 zł
35,91 zł
Dominika Czakon

Zagubienie w interpretacji

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł

Ta strona wykorzystuje pliki cookies.

Dowiedz się więcej...