EN
Spis treści

Gorliwość tłumacza

Przekład poetycki w twórczości Czesława Miłosza

Liczba stron: 312 Format: B5 Rok wydania: 2013 Data premiery: 11.04.2013

Opis książki

Magda Heydel opisuje i analizuje dzieło przekładowe Czesława Miłosza z perspektywy współczesnego przekładoznawstwa, które w ostatnich dekadach przekształciło się z pobocznego nurtu badań filologicznych w samodzielną dyscyplinę naukową. Nie sposób dziś ograniczać analiz przekładoznawczych do poziomu operacji międzyjęzykowych: przekład to pojęcie służące do opisu kultur w dialogu lub starciu, pozwalające na zrozumienie procesów zachodzących za sprawą tłumaczy w „strefach nadgranicznych” wielojęzycznego i wielokulturowego świata oraz ujawniające wewnętrzne zróżnicowanie stabilnych, zdawałoby się, kategorii.

Autorka proponuje nowatorskie ujęcie twórczości przekładowej Miłosza, wykraczając poza tradycyjne sposoby rozumienia tłumaczenia i tłumacza. Pyta o relacje łączące różne obszary twórczej działalności poety, by ukazać przekład jako przestrzeń, w której Miłosz realizuje swoje zarówno doraźne, jak i dalekosiężne zamierzenia. Hybrydyczność przekładu jako gatunku pisarstwa, a także jako pojęcia operacyjnego, zostaje przedstawiona w tych szeroko zakrojonych studiach, w których nie brakuje także interpretacji konkretnych utworów, na tle skomplikowanej tożsamości pisarza i człowieka. Analizy Heydel odsłaniają nowe przestrzenie dzieła autora Mowy wiązanej, a jednocześnie pokazują związki jego twórczości przekładowej z obszarami pozaliterackimi – politycznymi, historycznymi, socjologicznymiczy ekonomicznymi. Elementem spajającym wątki podjęte w książce jest postać tłumacza: podmiotu tłumaczonego tekstu literackiego, ale także artysty i konkretnego, żywego człowieka. W dziele i życiu Miłosza, udowadnia autorka, wiele się dzieje za sprawą przekładu.

Magda Heydel – polonistka, anglistka, przekładoznawczyni. Pracuje w Katedrze Antropologii Literatury i Badań Kulturowych Wydziału Polonistyki oraz Katedrze UNESCO do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzykulturową Uniwersytetu Jagiellońskiego. Jest redaktor naczelną czasopisma „Przekładaniec”. Opublikowała monografię Obecność T.S. Eliota w literaturze polskiej (2002) oraz, z Piotrem Bukowskim, antologię Współczesne teorie przekładu (2009). Jest tłumaczką literatury języka angielskiego, ma w dorobku przekłady utworów Virginii Woolf oraz Josepha Conrada, Thomasa Stearnsa Eliota, Seamusa Heaneya, Teda Hughesa i Dereka Walcotta.
Język publikacji Polski/Polish
ISBN: 978-83-233-3485-9

POLECANE KSIĄŻKI

Richard Guare, Peg Dawson, Colin Guare

Nastolatki zdolne, ale rozkojarzone

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

60,00 zł
54,00 zł
Alyson Beytien

Autyzm na co dzień

(Oprawa miękka ze skrzydełkami)

44,90 zł
33,68 zł
Lydia Kang, Nate Pedersen

Szarlatani

(Oprawa twarda)

70,00 zł
63,00 zł

NOWOŚCI

red. Dorota Jarząbek-Wasyl , Tadeusz Kornaś

Ślady teatru

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
red. Erica Lehrer , Roma Sendyka

Różnicowanie narodowego "my"

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

39,90 zł
35,91 zł
Josef H. Reichholf

Motyle

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

49,90 zł
44,91 zł
red. Anna Czabanowska-Wróbel , Krystyna Zabawa

Żywioły w literaturze dziecięcej. Powietrze

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Deb Dana

Teoria poliwagalna w psychoterapii

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

54,90 zł
49,41 zł
David M. Allen

Krytyczni, wymagający i dysfunkcyjni rodzice

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

43,99 zł
39,59 zł
Claire L. Evans

Pionierki Internetu

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

47,99 zł
43,19 zł
Seth J. Gillihan

Wytrenuj swój mózg

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

47,85 zł
43,07 zł
Don Kulick

Śmierć w lesie deszczowym

( Ebook )

44,90 zł
31,43 zł
Lydia Kang , Nate Pedersen

Szarlatani

( Oprawa twarda )

70,00 zł
63,00 zł
Wacław Rapak

Henri Michaux. Dzieło wyobraźni

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Rozalia Słodczyk

Ekfraza, hypotypoza, przekład

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
57,75 zł
51,98 zł
red. Mateusz Falkowski , Piotr Graczyk , Cezary Woźniak

Estetyka / inestetyka

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
red. Anna Rudakowska , Ewa Trojnar , Agata W. Ziętek

Taiwan’s Exceptionalism

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,20 zł
41,58 zł
red. Brigitte Gautier , Maciej Urbanowski

Zbigniew Herbert i poetyka daru

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
Krzysztof Hilman

Pikus w Kronice aleksandryjskiej i u Malalasa

( Oprawa miękka )

39,90 zł
35,91 zł
red. Ewa Data-Bukowska , Maria Rey-Radlińska

Filologiskt smorgasbord 4

( Oprawa miękka )

37,80 zł
34,02 zł
Stanley Rosenberg

Terapeutyczna moc nerwu błędnego

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

46,99 zł
42,29 zł
Niedostępny
Piotr de Bończa Bukowski

Friedricha Schleiermachera drogi przekładu

( Oprawa miękka ze skrzydełkami )

40,95 zł
36,86 zł

Ta strona wykorzystuje pliki cookies.

Dowiedz się więcej...